Проф Лингва отзывы сотрудников о работе
Сайт:
proflingva.ru
Сфера деятельности: Услуги для бизнеса
Регионы работы: Москва, Ува (поселок),
Просмотры: 6116
Описание деятельности:
Сфера деятельности: Услуги для бизнеса
Регионы работы: Москва, Ува (поселок),
Просмотры: 6116
Описание деятельности:
Группа компаний ProfLingva (бренд бюро переводов Проф Лингва www.proflingva.ru) основана в 2009 году, основные ориентиры деятельности: услуги для бизнеса и физических лиц; государственные контракты и эксклюзивное переводческое сопровождение.
Направления деятельности:
— Письменный перевод;
— Нотариальные услуги (совместный проект с нотариусом Акимовым Г.Б.) — партнерская программа для переводческих компаний;
— Устный перевод;
— WEB локализация (собственные разработки).
Ценовой диапазон: от «безумно дешево» до «безумно дорого». Мы динамично и прогрессивно развивающаяся молодая компания, чуть более 30 сотрудников + обособленное подразделение в республике Белоруссия. У нас возможен быстрый профессиональный рост. Ищем перспективных и талантливых друзей и партнеров.
Отзывы о компании «Проф Лингва» Всего: 5
17.05.2019
Автор:
Светлана Кудрявцева (Сотрудник)
, г. Ува (поселок)
Большое количество
В этом бюро очень низкие ставки, постоянно пытаются найти у переводчика ошибки и оштрафовать, уже два месяца не могу получить оплату за выполненные переводы в отместку за то, что я задержала последний заказ. Хотя этот последний заказ я в статистику даже не включила. Отвратительное отношение к
06.02.2019
Автор:
Светлана (Бывший сотрудник)
, г. Москва
Удобное расположение офиса в центре города . Офис чистый . Есть кухня с чаем , печеньем. Коллектив неплохой,увлечённый
Оформление не по ТК. Зп серая. Белая часть - МРОТ. При трудоустройстве я сразу сказала о том, что опасаюсь в случае чего, при увольнении на испытательном сроке не получить зп. Руководитель отдела продаж Дмитрий меня заверил, что у них всё честно и такого быть не может. По итогу я проработала у них один день, работа не устроила, о чем я сообщила на следующий же день, чтобы не тратить зря их время. И естественно мне его не оплатили,как я и говорила изначально. Соответственно, в компании не соблюдается ни трудовой кодекс, ни кодекс
13.09.2018
Автор:
анна (Бывший сотрудник)
, г. Москва
интересная работа, можно повысить свой
Какое-то время работала у них переводчиком. Находят "ошибки", вместо того, чтобы взять небольшой штраф за это, полностью отказывают в оплате. В общем, работа на свой страх и риск. И риск в том числе состоит в том, чтобы потратить приличное время на сложную работу, и ничего не получить за это из-за единственного, возможно, некорректного перевода одной
12.09.2018
Автор:
Ксения (Соискатель)
, г. Москва
Нам нужно было для работы перевести текст с японского языка от наших потенциальных партнеров. Обратились в эту фирму для выполнения работы. Хоть немного затянули с переводом и сделали его чуть позже, но при этом выполнили работу качественно и по умеренной цене. Тем более перевод с японского очень сложно было найти в других местах. Так что несмотря на такой косяк довольны
Нет
16.03.2018
Автор:
Лулу (Соискатель)
, г. Москва
Полный отстой (или лучшее сочетание совершенной соковыжималки с ничтожными окладами). Адрес: г. Москва, ул. Пятницкая д. 6/1 стр. 8, 2 и 3 этажи. Отдел кадров: Елена Истомина, адрес её почты: [email protected], номер телефона +7 903 666 65 42. Менеджер переводческого отдела Татьяна Ермашкевич пыталась убедить меня, что ставка 80-100 рублей/1800 знаков с/п - это
Коллеги, соискатели и фрилансеры (редакторы и переводчики), в данном отзыве я хочу рассказать вам об условиях работы с компанией "Проф Лингва". Для тех, кто хочет сотрудничать удаленно, могу сообщить, что оплата очень скромная (примерно на уровне 2011 года, хотя сейчас уже 2018-й) и часто бывают задержки выплат. Ставка для внештатных редакторов составляет 80-100 рублей/1800 зсп. Если вы хотите поработать менеджером проектов в "Проф Лингве", то потуже затяните пояс и приготовьтесь к ненормированному рабочему дню и серой з/п, а также отсутствию возможности выйти в туалет. Кроме ...»
